24We have heard reports about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.


In Context

21 Therefore this is what the Lord says: "I will put obstacles before this people. Fathers and sons alike will stumble over them; neighbors and friends will perish."

22 This is what the Lord says: "Look, an army is coming from the land of the north; a great nation is being stirred up from the ends of the earth.

23 They are armed with bow and spear; they are cruel and show no mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, O Daughter of Zion."

24 We have heard reports about them, and our hands hang limp. Anguish has gripped us, pain like that of a woman in labor.

25 Do not go out to the fields or walk on the roads, for the enemy has a sword, and there is terror on every side.

26 O my people, put on sackcloth and roll in ashes; mourn with bitter wailing as for an only son, for suddenly the destroyer will come upon us.

Jeremiah 6:24 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:24We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, [and] pain, as of a woman in travail.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:24We have heard the fame thereof, our hands grow feeble: anguish hath taken hold of us, as a woman in labor.

The American Standard Version of the Holy Bible

6:24We have heard the report thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

6:24We have heard the report thereof: our hands are grown feeble; anguish hath taken hold of us, pain as of a woman that travaileth.

The English Revised Version of the Holy Bible

6:24We have heard the fame thereof; our hands wax feeble: anguish hath taken hold of us, and pangs as of a woman in travail.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:24We have heard the fame of it: our hands become feeble: anguish hath taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:24We have heard its report; our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, [and] pangs as of a woman in travail.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:24'We have heard its sound, feeble have been our hands, Distress hath seized us, pain as of a travailing woman.

The American King James Version of the Holy Bible

6:24We have heard the fame thereof: our hands wax feeble: anguish has taken hold of us, and pain, as of a woman in travail.