4Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father's bed, onto my couch and defiled it.


In Context

1 Then Jacob called for his sons and said: "Gather around so I can tell you what will happen to you in days to come.

2 "Assemble and listen, sons of Jacob; listen to your father Israel.

3 "Reuben, you are my firstborn, my might, the first sign of my strength, excelling in honor, excelling in power.

4 Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father's bed, onto my couch and defiled it.

5 "Simeon and Levi are brothers- their swords are weapons of violence.

6 Let me not enter their council, let me not join their assembly, for they have killed men in their anger and hamstrung oxen as they pleased.

Genesis 49:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father’s bed; then defiledst thou [it:] he went up to my couch.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

49:4Thou art poured out as water, grow thou not: because thou wentest up to thy father's bed, and didst defile his couch.

The American Standard Version of the Holy Bible

49:4Boiling over as water, thou shalt not have the pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

49:4Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou it: he went up to my bed.

The English Revised Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not have the excellency; Because thou wentest up to thy father's bed: Then defiledst thou it: he went up to my couch.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it; he went up to my couch.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

49:4Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou art not abundant; For thou hast gone up thy father's bed; Then thou hast polluted: My couch he went up!

The American King James Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed; then defiled you it: he went up to my couch.