4Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou it: he went up to my bed.


In Context

1 And Jacob called his sons, and said, Gather yourselves together, and I will tell you what will befall you at the end of days.

2 Assemble yourselves, and hear, ye sons of Jacob, And listen to Israel your father.

3 Reuben, thou art my firstborn, My might, and the firstfruits of my vigour: Excellency of dignity, and excellency of strength.

4 Impetuous as the waters, thou shalt have no pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's couch: Then defiledst thou it: he went up to my bed.

5 Simeon and Levi are brethren: Instruments of violence their swords.

6 My soul, come not into their council; Mine honour, be not united with their assembly; For in their anger they slew men, And in their wantonness houghed oxen.

Genesis 49:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father’s bed; then defiledst thou [it:] he went up to my couch.

The New International Version of the Holy Bible

49:4Turbulent as the waters, you will no longer excel, for you went up onto your father's bed, onto my couch and defiled it.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

49:4Thou art poured out as water, grow thou not: because thou wentest up to thy father's bed, and didst defile his couch.

The American Standard Version of the Holy Bible

49:4Boiling over as water, thou shalt not have the pre-eminence; Because thou wentest up to thy father's bed; Then defiledst thou it: he went up to my couch.

The English Revised Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not have the excellency; Because thou wentest up to thy father's bed: Then defiledst thou it: he went up to my couch.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou it; he went up to my couch.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

49:4Boiling over as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed, then defiled it. He went up to my couch.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

49:4Unstable as water, thou art not abundant; For thou hast gone up thy father's bed; Then thou hast polluted: My couch he went up!

The American King James Version of the Holy Bible

49:4Unstable as water, you shall not excel; because you went up to your father's bed; then defiled you it: he went up to my couch.