9But now that you know God--or rather are known by God--how is it that you are turning back to those weak and miserable principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?


In Context

6 Because you are sons, God sent the Spirit of his Son into our hearts, the Spirit who calls out, "Abba, Father."

7 So you are no longer a slave, but a son; and since you are a son, God has made you also an heir.

8 Formerly, when you did not know God, you were slaves to those who by nature are not gods.

9 But now that you know God--or rather are known by God--how is it that you are turning back to those weak and miserable principles? Do you wish to be enslaved by them all over again?

10 You are observing special days and months and seasons and years!

11 I fear for you, that somehow I have wasted my efforts on you.

Galatians 4:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:9But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:9But now, after that you have known God, or rather are known by God: how turn you again to the weak and needy elements, which you desire to serve again?

The American Standard Version of the Holy Bible

4:9but now that ye have come to know God, or rather to be known by God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:9but now, knowing God, but rather being known by God, how do ye turn again to the weak and beggarly principles to which ye desire to be again anew in bondage?

The English Revised Version of the Holy Bible

4:9but now that ye have come to know God, or rather to be known of God, how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:9But now, after ye have known God, or rather are known by God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, to which ye desire again to be in bondage?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:9But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:9and now, having known God — and rather being known by God — how turn ye again unto the weak and poor elements to which anew ye desire to be in servitude?

The American King James Version of the Holy Bible

4:9But now, after that you have known God, or rather are known of God, how turn you again to the weak and beggarly elements, whereunto you desire again to be in bondage?