30Return the sword to its scabbard. In the place where you were created, in the land of your ancestry, I will judge you.


In Context

27 A ruin! A ruin! I will make it a ruin! It will not be restored until he comes to whom it rightfully belongs; to him I will give it.'

28 "And you, son of man, prophesy and say, 'This is what the Sovereign LORD says about the Ammonites and their insults: " 'A sword, a sword, drawn for the slaughter, polished to consume and to flash like lightning!

29 Despite false visions concerning you and lying divinations about you, it will be laid on the necks of the wicked who are to be slain, whose day has come, whose time of punishment has reached its climax.

30 Return the sword to its scabbard. In the place where you were created, in the land of your ancestry, I will judge you.

31 I will pour out my wrath upon you and breathe out my fiery anger against you; I will hand you over to brutal men, men skilled in destruction.

32 You will be fuel for the fire, your blood will be shed in your land, you will be remembered no more; for I the LORD have spoken.' "

Ezekiel 21:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:30Shall I cause [it] to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:30Return into thy sheath. I will judge thee in the place wherein thou wast created, in the land of thy nativity.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:30Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:30Restore it to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.

The English Revised Version of the Holy Bible

21:30Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:30Shall I cause it to return into its sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:30Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:30Turn it back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.

The American King James Version of the Holy Bible

21:30Shall I cause it to return into his sheath? I will judge you in the place where you were created, in the land of your nativity.