30Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.


In Context

27 I will overturn, overturn, overturn it: this also shall be no more, until he come whose right it is; and I will give it him.

28 And thou, son of man, prophesy, and say, Thus saith the Lord GOD concerning the children of Ammon, and concerning their reproach; and say thou, A sword, a sword is drawn, for the slaughter it is furbished, to cause it to devour, that it may be as lightning:

29 whiles they see vanity unto thee, whiles they divine lies unto thee, to lay thee upon the necks of the wicked that are deadly wounded, whose day is come, in the time of the iniquity of the end.

30 Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

31 And I will pour out mine indignation upon thee; I will blow upon thee with the fire of my wrath: and I will deliver thee into the hand of brutish men, skilful to destroy.

32 Thou shalt be for fuel to the fire; thy blood shall be in the midst of the land; thou shalt be no more remembered: for I the LORD have spoken it.

Ezekiel 21:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:30Shall I cause [it] to return into his sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

The New International Version of the Holy Bible

21:30Return the sword to its scabbard. In the place where you were created, in the land of your ancestry, I will judge you.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:30Return into thy sheath. I will judge thee in the place wherein thou wast created, in the land of thy nativity.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:30Cause it to return into its sheath. In the place where thou wast created, in the land of thy birth, will I judge thee.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:30Restore it to its sheath. I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy birth.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:30Shall I cause it to return into its sheath? I will judge thee in the place where thou wast created, in the land of thy nativity.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:30Cause it to return into its sheath. In the place where you were created, in the land of your birth, will I judge you.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:30Turn it back unto its scabbard, In the place where thou wast produced, In the land of thy birth I do judge thee.

The American King James Version of the Holy Bible

21:30Shall I cause it to return into his sheath? I will judge you in the place where you were created, in the land of your nativity.