37You have brought these men here, though they have neither robbed temples nor blasphemed our goddess.
37You have brought these men here, though they have neither robbed temples nor blasphemed our goddess.
34 But when they realized he was a Jew, they all shouted in unison for about two hours: "Great is Artemis of the Ephesians!"
35 The city clerk quieted the crowd and said: "Men of Ephesus, doesn't all the world know that the city of Ephesus is the guardian of the temple of the great Artemis and of her image, which fell from heaven?
36 Therefore, since these facts are undeniable, you ought to be quiet and not do anything rash.
37 You have brought these men here, though they have neither robbed temples nor blasphemed our goddess.
38 If, then, Demetrius and his fellow craftsmen have a grievance against anybody, the courts are open and there are proconsuls. They can press charges.
39 If there is anything further you want to bring up, it must be settled in a legal assembly.
19:37For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
19:37For you have brought hither these men, who are neither guilty of sacrilege, nor of blasphemy against your goddess.
19:37For ye have brought hither these men, who are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
19:37For ye have brought these men, who are neither temple-plunderers, nor speak injuriously of your goddess.
19:37For ye have brought hither these men, which are neither robbers of temples nor blasphemers of our goddess.
19:37For ye have brought hither these men, who are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
19:37For you have brought these men here, who are neither robbers of temples nor blasphemers of your goddess.
19:37'For ye brought these men, who are neither temple-robbers nor speaking evil of your goddess;
19:37For you have brought here these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.