7As he cursed, Shimei said, "Get out, get out, you man of blood, you scoundrel!
7As he cursed, Shimei said, "Get out, get out, you man of blood, you scoundrel!
4 Then the king said to Ziba, "All that belonged to Mephibosheth is now yours." "I humbly bow," Ziba said. "May I find favor in your eyes, my lord the king."
5 As King David approached Bahurim, a man from the same clan as Saul's family came out from there. His name was Shimei son of Gera, and he cursed as he came out.
6 He pelted David and all the king's officials with stones, though all the troops and the special guard were on David's right and left.
7 As he cursed, Shimei said, "Get out, get out, you man of blood, you scoundrel!
8 The Lord has repaid you for all the blood you shed in the household of Saul, in whose place you have reigned. The Lord has handed the kingdom over to your son Absalom. You have come to ruin because you are a man of blood!"
9 Then Abishai son of Zeruiah said to the king, "Why should this dead dog curse my lord the king? Let me go over and cut off his head."
16:7And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:
16:7And thus said Semei when he cursed the king: Come out, come out, thou man of blood, and thou man of Belial.
16:7And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and base fellow:
16:7And thus said Shimei as he cursed: Away, away, thou man of blood and man of Belial!
16:7And thus said Shimei when he cursed, Begone, begone, thou man of blood, and man of Belial:
16:7And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, thou bloody man, and thou man of Belial:
16:7Shimei said when he cursed, |Be gone, be gone, you man of blood, and base fellow!
16:7And thus said Shimei in his reviling, 'Go out, go out, O man of blood, and man of worthlessness!
16:7And thus said Shimei when he cursed, Come out, come out, you bloody man, and you man of Belial: