28Please forgive your servant's offense, for the Lord will certainly make a lasting dynasty for my master, because he fights the Lord 's battles. Let no wrongdoing be found in you as long as you live.


In Context

25 May my lord pay no attention to that wicked man Nabal. He is just like his name-his name is Fool, and folly goes with him. But as for me, your servant, I did not see the men my master sent.

26 "Now since the Lord has kept you, my master, from bloodshed and from avenging yourself with your own hands, as surely as the Lord lives and as you live, may your enemies and all who intend to harm my master be like Nabal.

27 And let this gift, which your servant has brought to my master, be given to the men who follow you.

28 Please forgive your servant's offense, for the Lord will certainly make a lasting dynasty for my master, because he fights the Lord 's battles. Let no wrongdoing be found in you as long as you live.

29 Even though someone is pursuing you to take your life, the life of my master will be bound securely in the bundle of the living by the Lord your God. But the lives of your enemies he will hurl away as from the pocket of a sling.

30 When the Lord has done for my master every good thing he promised concerning him and has appointed him leader over Israel,

1st Samuel 25:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:28I pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee [all] thy days.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:28Forgive the iniquity of thy handmaid: for the Lord will surely make for my lord a faithful house, because thou, my lord, fightest the battles of the Lord: let not evil therefore be found in thee all the days of thy life.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:28Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of Jehovah; and evil shall not be found in thee all thy days.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:28I pray thee, forgive the transgression of thy handmaid: for Jehovah will certainly make my lord a lasting house; because my lord fights the battles of Jehovah, and evil has not been found in thee all thy days.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:28Forgive, I pray thee, the trespass of thine handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fighteth the battles of the LORD; and evil shall not be found in thee all thy days.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:28I pray thee, forgive the trespass of thy handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found in thee all thy days.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:28Please forgive the trespass of your handmaid. For Yahweh will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of Yahweh; and evil shall not be found in you all your days.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:28Bear, I pray thee, with the transgression of thy handmaid, for Jehovah doth certainly make to my lord a stedfast house; for the battles of Jehovah hath my lord fought, and evil is not found in thee all thy days.

The American King James Version of the Holy Bible

25:28I pray you, forgive the trespass of your handmaid: for the LORD will certainly make my lord a sure house; because my lord fights the battles of the LORD, and evil has not been found in you all your days.