4They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation, and they heap abuse on you.


In Context

1 Therefore, since Christ suffered in his body, arm yourselves also with the same attitude, because he who has suffered in his body is done with sin.

2 As a result, he does not live the rest of his earthly life for evil human desires, but rather for the will of God.

3 For you have spent enough time in the past doing what pagans choose to do-- living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.

4 They think it strange that you do not plunge with them into the same flood of dissipation, and they heap abuse on you.

5 But they will have to give account to him who is ready to judge the living and the dead.

6 For this is the reason the gospel was preached even to those who are now dead, so that they might be judged according to men in regard to the body, but live according to God in regard to the spirit.

1st Peter 4:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:4Wherein they think it strange that ye run not with [them] to the same excess of riot, speaking evil of [you: ]

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:4Wherein they think it strange, that you run not with them into the same confusion of riotousness, speaking evil of you.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:4wherein they think strange that ye run not with them into the same excess of riot, speaking evil of of :

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:4Wherein they think it strange that ye run not with them to the same sink of corruption, speaking injuriously of you;

The English Revised Version of the Holy Bible

4:4wherein they think it strange that ye run not with them into the same excess of riot, speaking evil of you:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:4In which they think it strange that ye run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

4:4They think it is strange that you don't run with them into the same excess of riot, blaspheming:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:4in which they think it strange — your not running with them to the same excess of dissoluteness, speaking evil,

The American King James Version of the Holy Bible

4:4Wherein they think it strange that you run not with them to the same excess of riot, speaking evil of you: