7I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.
7I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.
4 If it seems advisable for me to go also, they will accompany me.
5 After I go through Macedonia, I will come to you--for I will be going through Macedonia.
6 Perhaps I will stay with you awhile, or even spend the winter, so that you can help me on my journey, wherever I go.
7 I do not want to see you now and make only a passing visit; I hope to spend some time with you, if the Lord permits.
8 But I will stay on at Ephesus until Pentecost,
9 because a great door for effective work has opened to me, and there are many who oppose me.
16:7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
16:7For I will not see you now by the way, for I trust that I shall abide with you some time, if the Lord permit.
16:7For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.
16:7For I will not see you now in passing, for I hope to remain a certain time with you, if the Lord permit.
16:7For I do not wish to see you now by the way; for I hope to tarry a while with you, if the Lord permit.
16:7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.
16:7For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
16:7for I do not wish to see you now in the passing, but I hope to remain a certain time with you, if the Lord may permit;
16:7For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit.