11For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.


In Context

8 How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he [it;] the pen of the scribes is in vain.

9 The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?

10 Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit [them:] for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.

11 For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

12 Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.

13 I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.

Jeremiah 8:11 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

8:11They dress the wound of my people as though it were not serious. "Peace, peace," they say, when there is no peace.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

8:11And they healed the breach of the daughter of my people disgracefully, saying Peace, peace: when there was no peace.

The American Standard Version of the Holy Bible

8:11And they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

8:11And they have healed the breach of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace! when there is no peace.

The English Revised Version of the Holy Bible

8:11And they have healed the hurt of the daughter of my people lightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

8:11For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

8:11They have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

8:11And they heal the breach of the daughter of my people slightly, Saying, Peace, peace! and there is no peace.

The American King James Version of the Holy Bible

8:11For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.