17Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.


In Context

14 The wise man’s eyes are in his head; but the fool walketh in darkness: and I myself perceived also that one event happeneth to them all.

15 Then said I in my heart, As it happeneth to the fool, so it happeneth even to me; and why was I then more wise? Then I said in my heart, that this also is vanity.

16 For there is no remembrance of the wise more than of the fool for ever; seeing that which now is in the days to come shall all be forgotten. And how dieth the wise [man?] as the fool.

17 Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous unto me: for all is vanity and vexation of spirit.

18 Yea, I hated all my labour which I had taken under the sun: because I should leave it unto the man that shall be after me.

19 And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity.

Ecclesiastes 2:17 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

2:17So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

2:17And therefore I was weary of my life, when I saw that all things under the sun are evil, and all vanity and vexation of spirit.

The American Standard Version of the Holy Bible

2:17So I hated life, because the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and a striving after wind.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

2:17And I hated life; for the work that is wrought under the sun was grievous unto me; for all is vanity and pursuit of the wind.

The English Revised Version of the Holy Bible

2:17So I hated life; because the work that is wrought under the sun was grievous unto me: for all is vanity and a striving after wind.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

2:17Therefore I hated life; because the work that is wrought under the sun is grievous to me: for all is vanity and vexation of spirit.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

2:17So I hated life, because the work that is worked under the sun was grievous to me; for all is vanity and a chasing after wind.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

2:17And I have hated life, for sad to me is the work that hath been done under the sun, for the whole is vanity and vexation of spirit.

The American King James Version of the Holy Bible

2:17Therefore I hated life; because the work that is worked under the sun is grievous to me: for all is vanity and vexation of spirit.