11And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.


In Context

8 Then the lords of the Philistines brought up to her seven green withes which had not been dried, and she bound him with them.

9 Now she had liers in wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

10 And Delilah said unto Samson, Behold, thou hast mocked me, and told me lies: now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest be bound.

11 And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

12 So Delilah took new ropes, and bound him therewith, and said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And the liers in wait were abiding in the inner chamber. And he brake them from off his arms like a thread.

13 And Delilah said unto Samson, Hitherto thou hast mocked me, and told me lies: tell me wherewith thou mightest be bound. And he said unto her, If thou weavest the seven locks of my head with the web.

Judges 16:11 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

16:11He said, "If anyone ties me securely with new ropes that have never been used, I'll become as weak as any other man."

The King James Version of the Holy Bible

16:11And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:11And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:11And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:11And he said to her, |If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man.|

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:11And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:11He said to her, |If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:11And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'

The American King James Version of the Holy Bible

16:11And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.