11And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.


In Context

8 Then the lords of the Philistines brought up to her seven green thongs which had not been dried, and she bound him with them.

9 Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said to him, The Philistines be on you, Samson. And he broke the thongs, as a thread of wick is broken when it touches the fire. So his strength was not known.

10 And Delilah said to Samson, Behold, you have mocked me, and told me lies: now tell me, I pray you, with which you might be bound.

11 And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.

12 Delilah therefore took new ropes, and bound him therewith, and said to him, The Philistines be on you, Samson. And there were liers in wait abiding in the chamber. And he broke them from off his arms like a thread.

13 And Delilah said to Samson, Till now you have mocked me, and told me lies: tell me with which you might be bound. And he said to her, If you weave the seven locks of my head with the web.

Judges 16:11 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

16:11He said, "If anyone ties me securely with new ropes that have never been used, I'll become as weak as any other man."

The King James Version of the Holy Bible

16:11And he said unto her, If they bind me fast with new ropes that never were occupied, then shall I be weak, and be as another man.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:11And he answered her: If I shall be bound with new ropes, that were never in work, I shall be weak and like other men.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:11And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:11And he said to her, |If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man.|

The English Revised Version of the Holy Bible

16:11And he said unto her, If they only bind me with new ropes wherewith no work hath been done, then shall I become weak, and be as another man.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:11And he said to her, If they bind me fast with new ropes that never were used, then shall I be weak, and be as another man.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:11He said to her, |If they only bind me with new ropes with which no work has been done, then shall I become weak, and be as another man.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:11And he saith unto her, 'If they certainly bind me with thick bands, new ones, by which work hath not been done, then I have been weak, and have been as one of the human race.'