14If a man die, shall he live again? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
14If a man die, shall he live again? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
11 As the waters fail from the sea, and the river decayeth and drieth up;
12 So man lieth down and riseth not: till the heavens be no more, they shall not awake, nor be roused out of their sleep.
13 Oh that thou wouldest hide me in Sheol, that thou wouldest keep me secret, until thy wrath be past, that thou wouldest appoint me a set time, and remember me!
14 If a man die, shall he live again? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
15 Thou shouldest call, and I would answer thee: thou wouldest have a desire to the work of thine hands.
16 But now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?
14:14If a man die, shall he live [again?] all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
14:14If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
14:14Shall man that is dead, thinkest thou, live again? all the days in which I am now in warfare, I expect until my change come.
14:14If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.
14:14(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:
14:14If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.
14:14If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.
14:14If a man dieth — doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.
14:14If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.