14Shall man that is dead, thinkest thou, live again? all the days in which I am now in warfare, I expect until my change come.
14Shall man that is dead, thinkest thou, live again? all the days in which I am now in warfare, I expect until my change come.
11 As if the waters should depart out of the sea, and an emptied river should be dried up:
12 So man when he is fallen asleep shall not rise again; till the heavens be broken, he shall not awake, nor rise up out of his sleep.
13 Who will grant me this, that thou mayest protect me in hell, and hide me till thy wrath pass, and appoint me a. time when thou wilt remember me?
14 Shall man that is dead, thinkest thou, live again? all the days in which I am now in warfare, I expect until my change come.
15 Thou shalt call me, and I will answer thee: to the work of thy hands thou shalt reach out thy right hand.
16 Thou indeed hast numbered my steps, but spare my sins.
14:14If a man die, shall he live [again?] all the days of my appointed time will I wait, till my change come.
14:14If a man dies, will he live again? All the days of my hard service I will wait for my renewal to come.
14:14If a man die, shall he live again ? All the days of my warfare would I wait, Till my release should come.
14:14(If a man die, shall he live again?) all the days of my time of toil would I wait, till my change should come:
14:14If a man die, shall he live again? all the days of my warfare would I wait, till my release should come.
14:14If a man dieth, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change shall come.
14:14If a man dies, shall he live again? All the days of my warfare would I wait, until my release should come.
14:14If a man dieth — doth he revive? All days of my warfare I wait, till my change come.
14:14If a man die, shall he live again? all the days of my appointed time will I wait, till my change come.