13And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
13And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
10 Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.
11 And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches.
12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken off and withered; the fire consumed them.
13 And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
14 And fire is gone out of the rods of her branches, it hath devoured her fruit, so that there is in her no strong rod to be a sceptre to rule. This is a lamentation, and shall be for a lamentation.
19:13And now she [is] planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
19:13Now it is planted in the desert, in a dry and thirsty land.
19:13And now she is transplanted into the desert, in a land not passable, and dry.
19:13And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
19:13And now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground:
19:13And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
19:13Now it is planted in the wilderness, in a dry and thirsty land.
19:13And now — it is planted in a wilderness, In a land dry and thirsty.
19:13And now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.