10Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.


In Context

7 And he knew their palaces, and laid waste their cities; and the land was desolate, and the fulness thereof, because of the noise of his roaring.

8 Then the nations set against him on every side from the provinces: and they spread their net over him; he was taken in their pit.

9 And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strong holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

10 Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

11 And she had strong rods for the sceptres of them that bare rule, and their stature was exalted among the thick boughs, and they were seen in their height with the multitude of their branches.

12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, and the east wind dried up her fruit: her strong rods were broken off and withered; the fire consumed them.

Ezekiel 19:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

19:10Thy mother [is] like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

The New International Version of the Holy Bible

19:10" 'Your mother was like a vine in your vineyard planted by the water; it was fruitful and full of branches because of abundant water.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

19:10Thy mother is like a vine in thy blood planted by the water: her fruit and her branches have grown out of many waters.

The American Standard Version of the Holy Bible

19:10Thy mother was like a vine, in thy blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

19:10Thy mother was as a vine, in thy rest, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

19:10Thy mother is like a vine in thy blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

19:10Your mother was like a vine, in your blood, planted by the waters: it was fruitful and full of branches by reason of many waters.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

19:10Thy mother is as a vine in thy blood by waters planted, Fruitful and full of boughs it hath been, Because of many waters.

The American King James Version of the Holy Bible

19:10Your mother is like a vine in your blood, planted by the waters: she was fruitful and full of branches by reason of many waters.