33Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.


In Context

30 And all the city was moved, and the people ran together: and they laid hold on Paul, and dragged him out of the temple: and straightway the doors were shut.

31 And as they were seeking to kill him, tidings came up to the chief captain of the band, that all Jerusalem was in confusion.

32 And forthwith he took soldiers and centurions, and ran down upon them: and they, when they saw the chief captain and the soldiers, left off beating Paul.

33 Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.

34 And some shouted one thing, some another, among the crowd: and when he could not know the certainty for the uproar, he commanded him to be brought into the castle.

35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the crowd;

Acts 21:33 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:33Then the chief captain came near, and took him, and commanded [him] to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.

The New International Version of the Holy Bible

21:33The commander came up and arrested him and ordered him to be bound with two chains. Then he asked who he was and what he had done.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:33Then the tribune coming near, took him, and commanded him to be bound with two chains: and demanded who he was, and what he had done.

The American Standard Version of the Holy Bible

21:33Then the chief captain came near, and laid hold on him, and commanded him to be bound with two chains; and inquired who he was, and what he had done.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:33Then the chiliarch came up and laid hold upon him, and commanded him to be bound with two chains, and inquired who he might be, and what he had done.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:33Then the chief captain came near and took him, and commanded him to be bound with two chains: and inquired who he was, and what he had done.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:33Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:33Then the chief captain, having come nigh, took him, and commanded him to be bound with two chains, and was inquiring who he may be, and what it is he hath been doing,

The American King James Version of the Holy Bible

21:33Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.