30And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
30And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
27 And he spake to his sons, saying, Saddle me the ass. And they saddled it.
28 And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase: the lion had not eaten the carcase, nor torn the ass.
29 And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back: and he came to the city of the old prophet, to mourn, and to bury him.
30 And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake to his sons, saying, When I am dead, then bury me in the sepulchre wherein the man of God is buried; lay my bones beside his bones.
32 For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.
13:30Then he laid the body in his own tomb, and they mourned over him and said, "Oh, my brother!"
13:30And he laid his carcase in his own grave; and they mourned over him, [saying,] Alas, my brother!
13:30And he laid his dead body in his own sepulchre: and they mourned over him, saying: Alas! alas ! my brother.
13:30And he laid his body in his own grave; and they mourned over him,'saying , Alas, my brother!
13:30And he laid his corpse in his own sepulchre; and they mourned over him saying, Alas, my brother!
13:30And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!
13:30He laid his body in his own grave; and they mourned over him, saying, |Alas, my brother!|
13:30and he placeth his carcase in his own grave, and they mourn for him, 'Oh, my brother!'
13:30And he laid his carcass in his own grave; and they mourned over him, saying, Alas, my brother!