29And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
29And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
26 But that servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
27 And the lord of that servant being moved with pity, let him go and forgave him the debt.
28 But when that servant was gone out, he found one of his fellow servants that owed him an hundred pence: and laying hold of him, throttled him, saying: Pay what thou owest.
29 And his fellow servant falling down, besought him, saying: Have patience with me, and I will pay thee all.
30 And he would not: but went and cast him into prison, till he paid the debt.
31 Now his fellow servants seeing what was done, were very much grieved, and they came and told their lord all that was done.
18:29And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
18:29"His fellow servant fell to his knees and begged him, 'Be patient with me, and I will pay you back.'
18:29So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
18:29His fellow-bondman therefore, having fallen down at his feet, besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
18:29So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
18:29And his fellow-servant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
18:29|So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will repay you!'
18:29His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all;
18:29And his fellow servant fell down at his feet, and sought him, saying, Have patience with me, and I will pay you all.