8They are become as amorous horses and stallions, every one neighed after his neighbor's wife.


In Context

5 I will go therefore to the great men, and I will speak to them: for they known the way of the Lord, the judgement of their God: and behold these have together broken the yoke more, and have burst the bonds.

6 Wherefore a lion out of the wood hath slain them, a wolf in the evening, hath spoiled them, a leopard watcheth for their cities: every one that shall go out thence shall be taken, because their transgressions are multiplied, their rebellions are strengthened.

7 How can I be merciful to thee? thy children have forsaken me, and swear by them that are not gods: I fed them to the full, and they committed adultery, and rioted in the harlot's house.

8 They are become as amorous horses and stallions, every one neighed after his neighbor's wife.

9 Shall I not visit for these things, sayeth the Lord? and shall not my soul take revenge on such a nation?

10 Scale down the walls thereof, and throw them down, but do not utterly destroy: take away the branches thereof, because they are not the Lord's.

Jeremiah 5:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

5:8They were [as] fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour’s wife.

The New International Version of the Holy Bible

5:8They are well-fed, lusty stallions, each neighing for another man's wife.

The American Standard Version of the Holy Bible

5:8They were as fed horses roaming at large; every one neighed after his neighbor's wife.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

5:8As well fed horses, they roam about, every one neigheth after his neighbour's wife.

The English Revised Version of the Holy Bible

5:8They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbour's wife.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

5:8They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbor's wife.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

5:8They were as fed horses roaming at large: everyone neighed after his neighbor's wife.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

5:8Fed horses — they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.

The American King James Version of the Holy Bible

5:8They were as fed horses in the morning: every one neighed after his neighbor's wife.