13Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end.
13Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end.
10 For this is the testament which I will make to the house of Israel after those days, saith the Lord: I will give my laws into their mind, and in their heart will I write them: and I will be their God, and they shall be my people:
11 And they shall not teach every man his neighbour and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me from the least to the greatest of them:
12 Because I will be merciful to their iniquities, and their sins I will remember no more.
13 Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end.
8:13In that he saith, A new [covenant,] he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old [is] ready to vanish away.
8:13By calling this covenant "new," he has made the first one obsolete; and what is obsolete and aging will soon disappear.
8:13In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
8:13In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged is near disappearing.
8:13In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
8:13In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and groweth old is ready to vanish away.
8:13In that he says, |A new covenant,| he has made the first old. But that which is becoming old and grows aged is near to vanishing away.
8:13in the saying 'new,' He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old is nigh disappearing.
8:13In that he said, A new covenant, he has made the first old. Now that which decays and waxes old is ready to vanish away.