14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God:
14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God:
11 For thus saith the Lord God: The sword of the king of Babylon shall come upon thee,
12 By the swords of the mighty I will overthrow thy multitude: all these nations are invincible: and they shall waste the pride of Egypt, and the multitude thereof shall be destroyed.
13 I will destroy also all the beasts thereof that were beside the great waters: and the foot of man shall trouble them no more, neither shall the hoof of beasts trouble them.
14 Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord God:
15 When I shall have made the land of Egypt desolate: and the land shall be destitute of her fulness, when I shall have struck all the inhabitants thereof: and they shall know that I am the Lord.
16 This is the lamentation, and they shall lament therewith: the daughters of the nations shall lament therewith: for Egypt, and for the multitude thereof they shall lament therewith, saith the Lord God.
32:14Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
32:14Then I will let her waters settle and make her streams flow like oil, declares the Sovereign LORD .
32:14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah.
32:14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord Jehovah.
32:14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
32:14Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, saith the Lord GOD.
32:14Then will I make their waters clear, and cause their rivers to run like oil, says the Lord Yahweh.
32:14Then do I cause their waters to sink, And their rivers as oil I cause to go, An affirmation of the Lord Jehovah.
32:14Then will I make their waters deep, and cause their rivers to run like oil, said the Lord GOD.