2You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.
2You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.
1 Hear the word that the Lord hath spoken concerning you, O ye children of Israel: concerning the whole family that I brought up out of the land of Egypt, saying:
2 You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.
3 Shall two walk together except they be agreed?
4 Will a lion roar in the forest, if he have no prey? will the lion's whelp cry out of his den, if he have taken nothing ?
3:2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
3:2"You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."
3:2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.
3:2You only have I known of all the families of the earth; therefore will I visit upon you all your iniquities.
3:2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.
3:2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.
3:2|You only have I chosen of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins.|
3:2Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.
3:2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.