24The tribune commanded him to be brought into the castle, and that he should be scourged and tortured: to know for what cause they did so cry out against him.


In Context

21 And he said to me: Go, for unto the Gentiles afar off, will I send thee.

22 And they heard him until this word, and then lifted up their voice, saying: Away with such an one from the earth; for it is not fit that he should live.

23 And as they cried out and threw off their garments, and cast dust into the air,

24 The tribune commanded him to be brought into the castle, and that he should be scourged and tortured: to know for what cause they did so cry out against him.

25 And when they had bound him with thongs, Paul saith to the centurion that stood by him: Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

26 Which the centurion hearing, went to the tribune, and told him, saying: What art thou about to do? For this man is a Roman citizen.

Acts 22:24 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

22:24The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know wherefore they cried so against him.

The New International Version of the Holy Bible

22:24the commander ordered Paul to be taken into the barracks. He directed that he be flogged and questioned in order to find out why the people were shouting at him like this.

The American Standard Version of the Holy Bible

22:24the chief captain commanded him be brought into the castle, bidding that he should be examined by scourging, that he might know for what cause they so shouted against him.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

22:24the chiliarch commanded him to be brought into the fortress, saying that he should be examined by scourging, that he might ascertain for what cause they cried thus against him.

The English Revised Version of the Holy Bible

22:24the chief captain commanded him to be brought into the castle, bidding that he should be examined by scourging, that he might know for what cause they so shouted against him.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

22:24The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know for what cause they cried so against him.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

22:24the commanding officer commanded him to be brought into the barracks, ordering him to be examined by scourging, that he might know for what crime they shouted against him like that.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

22:24the chief captain commanded him to be brought into the castle, saying, 'By scourges let him be examined;' that he might know for what cause they were crying so against him.

The American King James Version of the Holy Bible

22:24The chief captain commanded him to be brought into the castle, and bade that he should be examined by scourging; that he might know why they cried so against him.