10Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?


In Context

7 As a piece of a pomegranate are thy temples Behind thy veil.

8 There are threescore queens, and fourscore concubines, And virgins without number:

9 My dove, mine undefiled, is but one; She is the only one of her mother, She is the choice one of her that bore her. The daughters saw her, and they called her blessed; The queens and the concubines, and they praised her.

10 Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?

11 I went down into the garden of nuts, To see the verdure of the valley, To see whether the vine budded, Whether the pomegranates blossomed.

12 Before I was aware, My soul set me upon the chariots of my willing people.

Song of Solomon 6:10 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

6:10Who [is] she [that] looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, [and] terrible as [an army] with banners?

The New International Version of the Holy Bible

6:10Who is this that appears like the dawn, fair as the moon, bright as the sun, majestic as the stars in procession?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

6:10Who is she that cometh forth as the morning rising, fair as the moon, bright as the sun, terrible as an army set in array?

The American Standard Version of the Holy Bible

6:10Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Terrible as an army with banners?

The English Revised Version of the Holy Bible

6:10Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, terrible as an army with banners?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

6:10Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

6:10Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

6:10Who is this that is looking forth as morning, Fair as the moon — clear as the sun, Awe-inspiring as bannered hosts?'

The American King James Version of the Holy Bible

6:10Who is she that looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?