8Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.


In Context

5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!

6 They have prepared a net for my steps; my soul was bowed down: they have digged a pit before me; they are fallen into the midst thereof. Selah.

7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing psalms.

8 Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.

9 I will give thee thanks among the peoples, O Lord; of thee will I sing psalms among the nations:

10 For thy loving-kindness is great unto the heavens, and thy truth unto the clouds.

Psalm 57:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

57:8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.

The New International Version of the Holy Bible

57:8Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

57:8Arise, O my glory, arise psaltery and harp: I will arise early.

The American Standard Version of the Holy Bible

57:8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

The English Revised Version of the Holy Bible

57:8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

57:8Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

57:8Wake up, my glory! Wake up, psaltery and harp! I will wake up the dawn.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

57:8Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.

The American King James Version of the Holy Bible

57:8Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.