7They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.


In Context

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.

7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing aloud of thy righteousness.

8 Jehovah is gracious and merciful; slow to anger, and of great loving-kindness.

9 Jehovah is good to all; and his tender mercies are over all his works.

Psalm 145:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

145:7They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

The New International Version of the Holy Bible

145:7They will celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

145:7They shall publish the memory of the abundance of thy sweetness: and shall rejoice in thy justice.

The American Standard Version of the Holy Bible

145:7They shall utter the memory of thy great goodness, And shall sing of thy righteousness.

The English Revised Version of the Holy Bible

145:7They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

145:7They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

145:7They will utter the memory of your great goodness, and will sing of your righteousness.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

145:7The memorial of the abundance of Thy goodness they send forth. And Thy righteousness they sing.

The American King James Version of the Holy Bible

145:7They shall abundantly utter the memory of your great goodness, and shall sing of your righteousness.