4One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.


In Context

1 {A Psalm of praise. Of David.} I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name for ever and ever.

2 Every day will I bless thee, and I will praise thy name for ever and ever.

3 Great is Jehovah, and exceedingly to be praised; and his greatness is unsearchable.

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

5 I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

6 And they shall tell of the might of thy terrible acts; and thy great deeds will I declare.

Psalm 145:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

145:4One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

The New International Version of the Holy Bible

145:4One generation will commend your works to another; they will tell of your mighty acts.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

145:4Generation and generation shall praise thy works: and they shall declare thy power.

The American Standard Version of the Holy Bible

145:4One generation shall laud thy works to another, And shall declare thy mighty acts.

The English Revised Version of the Holy Bible

145:4One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

145:4One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

145:4One generation will commend your works to another, and will declare your mighty acts.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

145:4Generation to generation praiseth Thy works, And Thy mighty acts they declare.

The American King James Version of the Holy Bible

145:4One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.