18for whatever man hath a defect, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or one limb longer than the other,


In Context

15 And he shall not profane his seed among his peoples; for I am Jehovah who do hallow him.

16 And Jehovah spoke to Moses, saying,

17 Speak unto Aaron, saying, Any of thy seed throughout their generations that hath any defect, shall not approach to present the bread of his God;

18 for whatever man hath a defect, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or one limb longer than the other,

19 or a man that is broken-footed, or broken-handed,

20 or hump-backed, or withered, or that hath a spot in his eye, or hath the itch, or scabs, or his testicles broken.

Leviticus 21:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man [he be] that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The New International Version of the Holy Bible

21:18No man who has any defect may come near: no man who is blind or lame, disfigured or deformed;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:18Neither shall he approach to minister to him: If he be blind, if he be lame, if he have a little, or a great, or a crooked nose,

The American Standard Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or anything superfluous,

The English Revised Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:18For whatever man he may be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:18For whatever man he is that has a blemish, he shall not draw near: a blind man, or a lame, or he who has a flat nose, or any deformity,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:18for no man in whom is blemish doth draw near — a man blind, or lame or dwarfed, or enlarged,

The American King James Version of the Holy Bible

21:18For whatever man he be that has a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that has a flat nose, or any thing superfluous,