18For whatever man he be that has a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that has a flat nose, or any thing superfluous,


In Context

15 Neither shall he profane his seed among his people: for I the LORD do sanctify him.

16 And the LORD spoke to Moses, saying,

17 Speak to Aaron, saying, Whoever he be of your seed in their generations that has any blemish, let him not approach to offer the bread of his God.

18 For whatever man he be that has a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that has a flat nose, or any thing superfluous,

19 Or a man that is broken footed, or broken handed,

20 Or hunch back, or a dwarf, or that has a blemish in his eye, or be scurvy, or scabbed, or has his stones broken;

Leviticus 21:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man [he be] that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The New International Version of the Holy Bible

21:18No man who has any defect may come near: no man who is blind or lame, disfigured or deformed;

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:18Neither shall he approach to minister to him: If he be blind, if he be lame, if he have a little, or a great, or a crooked nose,

The American Standard Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or anything superfluous,

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:18for whatever man hath a defect, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or one limb longer than the other,

The English Revised Version of the Holy Bible

21:18For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:18For whatever man he may be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,

The World English Bible Translation of the Holy Bible

21:18For whatever man he is that has a blemish, he shall not draw near: a blind man, or a lame, or he who has a flat nose, or any deformity,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:18for no man in whom is blemish doth draw near — a man blind, or lame or dwarfed, or enlarged,