8And on the fifth day he arose early in the morning to depart; and the girl's father said, |Strengthen your heart, and tarry until the day declines.| So they ate, both of them.


In Context

5 And on the fourth day they arose early in the morning, and he prepared to go; but the girl's father said to his son-in-law, |Strengthen your heart with a morsel of bread, and after that you may go.|

6 So the two men sat and ate and drank together; and the girl's father said to the man, |Be pleased to spend the night, and let your heart be merry.|

7 And when the man rose up to go, his father-in-law urged him, till he lodged there again.

8 And on the fifth day he arose early in the morning to depart; and the girl's father said, |Strengthen your heart, and tarry until the day declines.| So they ate, both of them.

9 And when the man and his concubine and his servant rose up to depart, his father-in-law, the girl's father, said to him, |Behold, now the day has waned toward evening; pray tarry all night. Behold, the day draws to its close; lodge here and let your heart be merry; and tomorrow you shall arise early in the morning for your journey, and go home.|

10 But the man would not spend the night; he rose up and departed, and arrived opposite Jebus (that is, Jerusalem). He had with him a couple of saddled asses, and his concubine was with him.

Judges 19:8 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

19:8On the morning of the fifth day, when he rose to go, the girl's father said, "Refresh yourself. Wait till afternoon!" So the two of them ate together.

The King James Version of the Holy Bible

19:8And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel’s father said, Comfort thine heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

19:8But when morning was come, the Levite prepared to go on his journey. And his father in law said to him again: I beseech thee to take a little meat, and strengthening thyself, till the day be farther advanced, afterwards thou mayest depart. And they ate together.

The American Standard Version of the Holy Bible

19:8And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Strengthen thy heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them.

The English Revised Version of the Holy Bible

19:8And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort thine heart, I pray thee, and tarry ye until the day declineth; and they did eat, both of them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

19:8And he arose early in the morning on the fifth day to depart: and the damsel's father said, Comfort thy heart, I pray thee. And they tarried until afternoon, and they ate both of them.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

19:8He arose early in the morning on the fifth day to depart; and the young lady's father said, |Please strengthen your heart and stay until the day declines;| and they both ate.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

19:8And he riseth early in the morning, on the fifth day, to go, and the father of the young woman saith, 'Support, I pray thee, thy heart;' and they have tarried till the turning of the day, and they eat, both of them.

The American King James Version of the Holy Bible

19:8And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and the damsel's father said, Comfort your heart, I pray you. And they tarried until afternoon, and they did eat both of them.