9Now she had men lying in wait in an inner chamber. And she said to him, |The Philistines are upon you, Samson!| But he snapped the bowstrings, as a string of tow snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known.


In Context

6 And Deli'lah said to Samson, |Please tell me wherein your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you.|

7 And Samson said to her, |If they bind me with seven fresh bowstrings which have not been dried, then I shall become weak, and be like any other man.|

8 Then the lords of the Philistines brought her seven fresh bowstrings which had not been dried, and she bound him with them.

9 Now she had men lying in wait in an inner chamber. And she said to him, |The Philistines are upon you, Samson!| But he snapped the bowstrings, as a string of tow snaps when it touches the fire. So the secret of his strength was not known.

10 And Deli'lah said to Samson, |Behold, you have mocked me, and told me lies; please tell me how you might be bound.|

11 And he said to her, |If they bind me with new ropes that have not been used, then I shall become weak, and be like any other man.|

Judges 16:9 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

16:9With men hidden in the room, she called to him, "Samson, the Philistines are upon you!" But he snapped the thongs as easily as a piece of string snaps when it comes close to a flame. So the secret of his strength was not discovered.

The King James Version of the Holy Bible

16:9Now [there were] men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said unto him, The Philistines [be] upon thee, Samson. And he brake the withs, as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:9Men lying privately in wait with her, and in the chamber expecting the event of the thing, and she cried out to him: The Philistines are upon thee, Samson. And he broke the bands, as a man would break a thread of tow twined with spittle, when it smelleth the fire: so it was not known wherein his strength Jay.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:9Now she had liers-in-wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines are upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:9Now she had liers in wait abiding in the inner chamber. And she said unto him, The Philistines be upon thee, Samson. And he brake the withes, as a string of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:9(Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber.) And she said to him, The Philistines are upon thee, Samson. And he broke the withs as a thread of tow is broken when it toucheth the fire. So his strength was not known.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:9Now she had an ambush waiting in the inner room. She said to him, |The Philistines are on you, Samson!| He broke the cords, as a string of tow is broken when it touches the fire. So his strength was not known.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:9And the ambush is abiding with her in an inner chamber, and she saith unto him, 'Philistines are upon thee, Samson;' and he breaketh the withs as a thread of tow is broken in its smelling fire, and his power hath not been known.

The American King James Version of the Holy Bible

16:9Now there were men lying in wait, abiding with her in the chamber. And she said to him, The Philistines be on you, Samson. And he broke the thongs, as a thread of wick is broken when it touches the fire. So his strength was not known.