9Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
9Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
6 and the tongue is fire, the world of unrighteousness; the tongue is set in our members, the defiler of the whole body, and which sets fire to the course of nature, and is set on fire of hell.
7 For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals, is tamed and has been tamed by the human species;
8 but the tongue can no one among men tame; it is an unsettled evil, full of death-bringing poison.
9 Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
10 Out of the same mouth goes forth blessing and cursing. It is not right, my brethren, that these things should be thus.
11 Does the fountain, out of the same opening, pour forth sweet and bitter?
3:9Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
3:9With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
3:9By it we bless God and the Father: and by it we curse men, who are made after the likeness of God.
3:9Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
3:9Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, which are made after the likeness of God:
3:9With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
3:9With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
3:9with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;
3:9Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.