9With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
9With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
6 The tongue also is a fire, a world of evil among the parts of the body. It corrupts the whole person, sets the whole course of his life on fire, and is itself set on fire by hell.
7 All kinds of animals, birds, reptiles and creatures of the sea are being tamed and have been tamed by man,
8 but no man can tame the tongue. It is a restless evil, full of deadly poison.
9 With the tongue we praise our Lord and Father, and with it we curse men, who have been made in God's likeness.
10 Out of the same mouth come praise and cursing. My brothers, this should not be.
11 Can both fresh water and salt water flow from the same spring?
3:9Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.
3:9By it we bless God and the Father: and by it we curse men, who are made after the likeness of God.
3:9Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, who are made after the likeness of God:
3:9Therewith bless we the Lord and Father, and therewith curse we men made after the likeness of God.
3:9Therewith bless we the Lord and Father; and therewith curse we men, which are made after the likeness of God:
3:9With this we bless God, even the Father; and with this we curse men, who are made after the similitude of God.
3:9With it we bless our God and Father, and with it we curse men, who are made in the image of God.
3:9with it we do bless the God and Father, and with it we do curse the men made according to the similitude of God;
3:9Therewith bless we God, even the Father; and therewith curse we men, which are made after the similitude of God.