15What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.


In Context

12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. My people! they that guide thee mislead thee, and destroy the way of thy paths.

13 Jehovah setteth himself to plead, and standeth to judge the peoples.

14 Jehovah will enter into judgment with the elders of his people and their princes, saying: It is ye that have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses.

15 What mean ye that ye crush my people, and grind the faces of the afflicted? saith the Lord, Jehovah of hosts.

16 And Jehovah said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched-out neck and wanton eyes, and go along mincing, and making a tinkling with their feet;

17 therefore the Lord will make bald the crown of the head of the daughters of Zion, and Jehovah will lay bare their secret parts.

Isaiah 3:15 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:15What mean ye [that] ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the LORD GOD of hosts.

The New International Version of the Holy Bible

3:15What do you mean by crushing my people and grinding the faces of the poor?" declares the Lord, the Lord Almighty.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:15Why do you consume my people, and grind the faces of the poor? saith the Lord the God of hosts.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:15what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, Jehovah of hosts.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:15what mean ye that ye crush my people, and grind the face of the poor? saith the Lord, the LORD of hosts.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:15What mean ye that ye beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? saith the Lord GOD of hosts.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:15What do you mean that you crush my people, and grind the face of the poor?| says the Lord, Yahweh of Armies.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:15What — to you? ye bruise My people, And the faces of the poor ye grind.' An affirmation of the Lord, Jehovah of Hosts, And Jehovah saith:

The American King James Version of the Holy Bible

3:15What mean you that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? said the Lord GOD of hosts.