4lest haply, if Macedonians come with me and find you unprepared, we, that we say not ye, may be put to shame in this confidence.


In Context

1 For concerning the ministration which is for the saints, it is superfluous my writing to you.

2 For I know your readiness, which I boast of as respects you to Macedonians, that Achaia is prepared since a year ago, and the zeal reported of you has stimulated the mass of the brethren.

3 But I have sent the brethren, in order that our boasting about you may not be made void in this respect, in order that, as I have said, ye may be prepared;

4 lest haply, if Macedonians come with me and find you unprepared, we, that we say not ye, may be put to shame in this confidence.

5 I thought it necessary therefore to beg the brethren that they would come to you, and complete beforehand your fore-announced blessing, that this may be ready thus as blessing, and not as got out of you.

6 But this is true, he that sows sparingly shall reap also sparingly; and he that sows in the spirit of blessing shall reap also in blessing:

2 Corinthians 9:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.

The New International Version of the Holy Bible

9:4For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we--not to say anything about you--would be ashamed of having been so confident.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:4Lest, when the Macedonians shall come with me, and find you unprepared, we (not to say ye) should be ashamed in this matter.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:4lest by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:4lest by any means, if there come with me any of Macedonia, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:4so that I won't by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (to say nothing of you) should be disappointed in this confident boasting.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:4lest if Macedonians may come with me, and find you unprepared, we — we may be put to shame (that we say not — ye) in this same confidence of boasting.

The American King James Version of the Holy Bible

9:4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, you) should be ashamed in this same confident boasting.