4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, you) should be ashamed in this same confident boasting.


In Context

1 For as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:

2 For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal has provoked very many.

3 Yet have I sent the brothers, lest our boasting of you should be in vain in this behalf; that, as I said, you may be ready:

4 Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, you) should be ashamed in this same confident boasting.

5 Therefore I thought it necessary to exhort the brothers, that they would go before to you, and make up beforehand your bounty, whereof you had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not as of covetousness.

6 But this I say, He which sows sparingly shall reap also sparingly; and he which sows bountifully shall reap also bountifully.

2 Corinthians 9:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.

The New International Version of the Holy Bible

9:4For if any Macedonians come with me and find you unprepared, we--not to say anything about you--would be ashamed of having been so confident.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:4Lest, when the Macedonians shall come with me, and find you unprepared, we (not to say ye) should be ashamed in this matter.

The American Standard Version of the Holy Bible

9:4lest by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:4lest haply, if Macedonians come with me and find you unprepared, we, that we say not ye, may be put to shame in this confidence.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:4lest by any means, if there come with me any of Macedonia, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be put to shame in this confidence.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:4Lest haply if they of Macedonia come with me, and find you unprepared, we (that we say not, ye) should be ashamed in this same confident boasting.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:4so that I won't by any means, if there come with me any of Macedonia and find you unprepared, we (to say nothing of you) should be disappointed in this confident boasting.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:4lest if Macedonians may come with me, and find you unprepared, we — we may be put to shame (that we say not — ye) in this same confidence of boasting.