18He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.


In Context

15 Let them be before Jehovah continually, That he may cut off the memory of them from the earth;

16 Because he remembered not to show kindness, But persecuted the poor and needy man, And the broken in heart, to slay them .

17 Yea, he loved cursing, and it came unto him; And he delighted not in blessing, and it was far from him.

18 He clothed himself also with cursing as with his garment, And it came into his inward parts like water, And like oil into his bones.

19 Let it be unto him as the raiment wherewith he covereth himself, And for the girdle wherewith he is girded continually.

20 This is the reward of mine adversaries from Jehovah, And of them that speak evil against my soul.

Psalm 109:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

109:18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.

The New International Version of the Holy Bible

109:18He wore cursing as his garment; it entered into his body like water, into his bones like oil.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

109:18And he loved cursing, and it shall come unto him: and he would not have blessing, and it shall be far from him. And he put on cursing, like a garment: and it went in like water into his entrails, and like oil in his bones.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

109:18And he clothed himself with cursing like his vestment; so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones;

The English Revised Version of the Holy Bible

109:18He clothed himself also with cursing as with his garment, and it came into his inward parts like water, and like oil into his bones. Let it be unto him as the raiment

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

109:18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

109:18He clothed himself also with cursing as with his garment. It came into his inward parts like water, like oil into his bones.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

109:18And he putteth on reviling as his robe, And it cometh in as water into his midst, And as oil into his bones.

The American King James Version of the Holy Bible

109:18As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.