9And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.


In Context

6 How are the things of Esau searched! how are his hidden treasures sought out!

7 All the men of thy confederacy have brought thee on thy way, even to the border: the men that were at peace with thee have deceived thee, and prevailed against thee; they that eat thy bread lay a snare under thee: there is no understanding in him.

8 Shall I not in that day, saith Jehovah, destroy the wise men out of Edom, and understanding out of the mount of Esau?

9 And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

10 For the violence done to thy brother Jacob, shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.

11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that strangers carried away his substance, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.

Obadiah 1:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:9And thy mighty [men,] O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

The New International Version of the Holy Bible

1:9Your warriors, O Teman, will be terrified, and everyone in Esau's mountains will be cut down in the slaughter.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:9And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:9And thy valiant men of the south shall be afraid, that man may be cut off from the mount of Esau.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:9Your mighty men, Teman, will be dismayed, to the end that everyone may be cut off from the mountain of Esau by slaughter.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:9And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one may be cut off from the mount of Esau by slaughter.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:9And thy mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:9And broken down have been thy mighty ones, O Teman, So that every one of the mount of Esau is cut off.

The American King James Version of the Holy Bible

1:9And your mighty men, O Teman, shall be dismayed, to the end that every one of the mount of Esau may be cut off by slaughter.