4And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? They are almost ready to stone me.


In Context

1 And all the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, by their journeys, according to the commandment of Jehovah, and encamped in Rephidim: and there was no water for the people to drink.

2 Wherefore the people stove with Moses, and said, Give us water that we may drink. And Moses said unto them, Why strive ye with me? Wherefore do ye tempt Jehovah?

3 And the people thirsted there for water; and the people murmured against Moses, and said, Wherefore hast thou brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst?

4 And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? They are almost ready to stone me.

5 And Jehovah said unto Moses, Pass on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and they rod, wherewith thou smotest the river, take in thy hand, and go.

6 Behold, I will stand before thee there upon the rock in Horeb; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And Moses did so in the sight of the elders of Israel.

Exodus 17:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

The New International Version of the Holy Bible

17:4Then Moses cried out to the Lord , "What am I to do with these people? They are almost ready to stone me."

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried to the Lord, saying: What shall I do to this people? Yet a little more and they will stone me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

17:4And Moses cried to Jehovah, saying, What shall I do with this people? Yet a little, and they will stone me!

The English Revised Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

17:4And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they are almost ready to stone me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

17:4Moses cried to Yahweh, saying, |What shall I do with these people? They are almost ready to stone me.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

17:4And Moses crieth to Jehovah, saying, 'What do I to this people? yet a little, and they have stoned me.'

The American King James Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they be almost ready to stone me.