4And Moses cried to the Lord, saying: What shall I do to this people? Yet a little more and they will stone me.


In Context

1 Then all the multitude of the children of Israel setting forward from the desert of Sin, by their mansions, according to the word of the Lord, encamped in Raphidim, where there was no water for the people to drink.

2 And they chode with Moses, and said: Give us water, that we may drink. And Moses answered them: Why chide you with me? Wherefore do you tempt the Lord?

3 So the people were thirsty there for want of water, and murmured against Moses, saying: Why didst thou make us go forth out of Egypt, to kill us and our children, and our beasts with thirst?

4 And Moses cried to the Lord, saying: What shall I do to this people? Yet a little more and they will stone me.

5 And the Lord said to Moses: God before the people, and take with thee of the ancients of Israel: and take in thy hand the rod wherewith thou didst strike the river, and go.

6 Behold I will stand there before thee, upon the rock Horeb: and thou shalt strike the rock, and water shall come out of it that the people may drink. Moses did so before the ancients of Israel:

Exodus 17:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

The New International Version of the Holy Bible

17:4Then Moses cried out to the Lord , "What am I to do with these people? They are almost ready to stone me."

The American Standard Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried unto Jehovah, saying, What shall I do unto this people? They are almost ready to stone me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

17:4And Moses cried to Jehovah, saying, What shall I do with this people? Yet a little, and they will stone me!

The English Revised Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried unto the LORD, saying, What shall I do unto this people? they be almost ready to stone me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

17:4And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they are almost ready to stone me.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

17:4Moses cried to Yahweh, saying, |What shall I do with these people? They are almost ready to stone me.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

17:4And Moses crieth to Jehovah, saying, 'What do I to this people? yet a little, and they have stoned me.'

The American King James Version of the Holy Bible

17:4And Moses cried to the LORD, saying, What shall I do to this people? they be almost ready to stone me.