14The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.


In Context

11 Woe to the wicked! it shall be ill with him: for the reward of his hands shall be given him.

12 As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead you cause you to err, and destroy the way of your paths.

13 The LORD stands up to plead, and stands to judge the people.

14 The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for you have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

15 What mean you that you beat my people to pieces, and grind the faces of the poor? said the Lord GOD of hosts.

16 Moreover the LORD said, Because the daughters of Zion are haughty, and walk with stretched forth necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, and making a tinkling with their feet:

Isaiah 3:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:14The LORD will enter into judgment with the ancients of his people, and the princes thereof: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor [is] in your houses.

The New International Version of the Holy Bible

3:14The Lord enters into judgment against the elders and leaders of his people: "It is you who have ruined my vineyard; the plunder from the poor is in your houses.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:14The Lord will enter into judgment with the ancients of his people, and its princes: for you have devoured the vineyard, and the spoil of the poor is in your house.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:14Jehovah will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:14Jehovah will enter into judgment with the elders of his people and their princes, saying: It is ye that have eaten up the vineyard: the spoil of the poor is in your houses.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:14The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and the princes thereof: It is ye that have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:14The LORD will enter into judgment with the elders of his people, and with their princes: for ye have eaten up the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:14Yahweh will enter into judgment with the elders of his people, and their leaders: |It is you who have eaten up the vineyard. The spoil of the poor is in your houses.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:14Jehovah into judgment doth enter With elders of His people, and its heads: 'And ye, ye have consumed the vineyard, Plunder of the poor is in your houses.