11Prostitution and wine and new wine take away the heart.
11Prostitution and wine and new wine take away the heart.
8 They eat up the sin of my people, and they set their heart on their iniquity.
9 And there shall be, like people, like priest: and I will punish them for their ways, and reward them their doings.
10 For they shall eat, and not have enough: they shall commit prostitution, and shall not increase: because they have left off to take heed to the LORD.
11 Prostitution and wine and new wine take away the heart.
12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declares to them: for the spirit of prostitutions has caused them to err, and they have gone a whoring from under their God.
13 They sacrifice on the tops of the mountains, and burn incense on the hills, under oaks and poplars and elms, because the shadow thereof is good: therefore your daughters shall commit prostitution, and your spouses shall commit adultery.
4:11Whoredom and wine and new wine take away the heart.
4:11to prostitution, to old wine and new, which take away the understanding
4:11Fornication, and wine, and drunkenness take away the understanding.
4:11Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
4:11Fornication, and wine, and new wine take away the heart.
4:11Whoredom and wine and new wine take away the understanding.
4:11Lewdness and wine and new wine take away the heart.
4:11Prostitution, wine, and new wine take away understanding.
4:11Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,