30How weak is your heart, said the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;


In Context

27 Behold, therefore I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary food, and delivered you to the will of them that hate you, the daughters of the Philistines, which are ashamed of your lewd way.

28 You have played the whore also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.

29 You have moreover multiplied your fornication in the land of Canaan to Chaldea; and yet you were not satisfied therewith.

30 How weak is your heart, said the LORD GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious whorish woman;

31 In that you build your eminent place in the head of every way, and make your high place in every street; and have not been as an harlot, in that you scorn hire;

32 But as a wife that commits adultery, which takes strangers instead of her husband!

Ezekiel 16:30 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:30How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these [things,] the work of an imperious whorish woman;

The New International Version of the Holy Bible

16:30" 'How weak-willed you are, declares the Sovereign LORD , when you do all these things, acting like a brazen prostitute!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:30Wherein shall I cleanse thy heart, saith the Lord God: seeing thou dost all these the works of a shameless prostitute?

The American Standard Version of the Holy Bible

16:30How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of an impudent harlot;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:30How weak is thy heart, saith the Lord Jehovah, seeing thou doest all these things, the work of a whorish woman, under no restraint;

The English Revised Version of the Holy Bible

16:30How weak is thine heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:30How weak is thy heart, saith the Lord GOD, seeing thou doest all these things, the work of an imperious lewd woman;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:30How weak is your heart, says the Lord Yahweh, since you do all these things, the work of an impudent prostitute;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:30How weak is thy heart, An affirmation of the Lord Jehovah, In thy doing all these, The work of a domineering whorish woman.