27But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
27But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
24 Know you not that they which run in a race run all, but one receives the prize? So run, that you may obtain.
25 And every man that strives for the mastery is temperate in all things. Now they do it to obtain a corruptible crown; but we an incorruptible.
26 I therefore so run, not as uncertainly; so fight I, not as one that beats the air:
27 But I keep under my body, and bring it into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
9:27But I keep under my body, and bring [it] into subjection: lest that by any means, when I have preached to others, I myself should be a castaway.
9:27No, I beat my body and make it my slave so that after I have preached to others, I myself will not be disqualified for the prize.
9:27But I buffet my body, and lead it captive, lest after having preached to others I should be myself rejected.
9:27But I chastise my body, and bring it into subjection: lest perhaps, when I have preached to others, I myself should become a castaway.
9:27but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
9:27but I buffet my body, and bring it into bondage: lest by any means, after that I have preached to others, I myself should be rejected.
9:27But I keep under my body, and bring it into subjection: lest by any means when I have preached to others, I myself should be a cast-away.
9:27but I beat my body and bring it into submission, lest by any means, after I have preached to others, I myself should be rejected.
9:27but I chastise my body, and bring it into servitude, lest by any means, having preached to others — I myself may become disapproved.