3The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
3The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
1 On my couch by night, I sought him whom my soul hath loved; I sought him, and I found him not!
2 — Pray, let me rise, and go round the city, In the streets and in the broad places, I seek him whom my soul hath loved! — I sought him, and I found him not.
3 The watchmen have found me, (Who are going round about the city), 'Him whom my soul have loved saw ye?'
4 But a little I passed on from them, Till I found him whom my soul hath loved! I seized him, and let him not go, Till I brought him in unto the house of my mother — And the chamber of her that conceived me.
5 I have adjured you, daughters of Jerusalem, By the roes or by the hinds of the field, Stir not up nor wake the love till she please!
3:3The watchmen that go about the city found me: [to whom I said,] Saw ye him whom my soul loveth?
3:3The watchmen found me as they made their rounds in the city. "Have you seen the one my heart loves?"
3:3The watchmen who keep the city, found me: Have you seen him, whom my soul loveth?
3:3The watchmen that go about the city found me; To whom I said , Saw ye him whom my soul loveth?
3:3The watchmen that go about the city found me: Have ye seen him whom my soul loveth?
3:3The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
3:3The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw ye him whom my soul loveth?
3:3The watchmen who go about the city found me; |Have you seen him whom my soul loves?|
3:3The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?