6Thou makest us a strife to our neighbours, And our enemies mock at it.


In Context

3 O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

4 Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.

5 Thou hast caused them to eat bread of tears, And causest them to drink With tears a third time.

6 Thou makest us a strife to our neighbours, And our enemies mock at it.

7 God of Hosts, turn us back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

8 A vine out of Egypt Thou dost bring, Thou dost cast out nations, and plantest it.

Psalm 80:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

80:6Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.

The New International Version of the Holy Bible

80:6You have made us a source of contention to our neighbors, and our enemies mock us.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

80:6Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.

The American Standard Version of the Holy Bible

80:6Thou makest us a strife unto our neighbors; And our enemies laugh among themselves.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

80:6Thou hast made us a strife unto our neighbours, and our enemies mock among themselves.

The English Revised Version of the Holy Bible

80:6Thou makest us a strife unto our neighbours: and our enemies laugh among themselves.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

80:6Thou makest us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

80:6You make us a source of contention to our neighbors. Our enemies laugh among themselves.

The American King James Version of the Holy Bible

80:6You make us a strife to our neighbors: and our enemies laugh among themselves.